Limited time

One thing about being a dog sitter and not a dog owner… is that I know it is temporary. I take care of some dogs for a few days and some times a few weeks.

I fall in love with a lot of these dogs I take care of and some of them I see them many more times and some of them I won’t see them for a whole year or maybe never.

When I know the time I have with these dogs is temporary it makes me cherish the time I have with them. I want to pet them more, walk them a little longer, cuddle them tighter, or just stare at them and admire their cuteness.

Last week a dog I took care of for three weeks went back to his family. He was a handful but you can’t help but love this big labrador retriever that loves to be loved. Every time I would pay attention to him and pet him and scratch him he will shake his big butt and swing his thick tail and slap me with it.

When the owner came to pick him up she said “Oh, now he is going to be bored at home because we all tend to ignore him.”

This made me notice how I was soaking up his beauty because I knew I only had a short time with him.

But when you think about it, we have a short time with every thing and every body and a short time on this planet in this life time.

Everything is temporary.

It was a good reminder for me to cherish the things, beings, and the moments that I take for granted.

IMG_3306

 

ブッククラブ:心底ハッピーになるには

勝手にブッククラブ。。。引き続きドナ・ファーリの “Bringing Yoga to Life”から。。。

チャプター2“Motivation: What Brings Us to This Moment?”


私個人的には最初ヨガをプラクティスしようとモチベーションを感じた理由は単純にストレッチしたり体を動かしたりするのが気持ちよかったから。

それと同じように「痩せたい」「腰痛を治したい」「ストレス軽減のため」とモチベーションを感じる理由はいろいろある。

でもどのモチベーションにも共通していることはその理由の理由をたどれば、結局私たち人間は「ハッピーになりたい」というモチベーションでほとんど、もしくは全ての行動を起こしているとDonnaは言う。

しかし、

“While some of our attempts to grasp happiness may be noble in themselves, we find that however successful we become in our career, however impressively we sculpt our physique, and whatever possessions we manage to procure, they can give us only temporary respite from our inner yearning.”

「ハッピーになるための試みを行うものの、どんなに仕事が成功しても、自慢できるような体型になっても、あらゆるものを購入しても、それから得た満足感は一時的なものだ」

今まで「これがあればハッピーになれる。こういう自分になれば満足できる」と外から得たもの、もしくは常に変化が起きているものに満足感を得ようとしてもそれは成功しない。

“The practice of Yoga helps us connect with the part of ourselves that is always virgin and untouched: the place within us that can never  be damaged.”

「ヨガプラクティスは私たちの内にある純粋そして無変であり、一切ダメージを受けることのない部分にコネクトする手助けをしてくれる。」

このコネクションを感じることがいわゆる「ハッピー」を感じることならば多分今まで自分が想像していたような「ハッピー」とは違う「ハッピー」を求め、受け入れる必要があるんだと思う。

外から得た刺激による満足感やhappyではなくて日常生活で普段無視しがちな普通のものや瞬間に隠れている些細なのに感動するようなhappyがDonnaが説明しているような「本当のハッピー」なんだと思う。

気持ち良い風を肌に感じた瞬間や美しい星空を見上げた瞬間や自分の呼吸を意識して人間の体のミラクルさに気づいた瞬間とか。。。

“Yoga is a technology for removing the illusory veil that stands between us and the animating force of life. Time tested over centuries, it is an empirically grounded practice that meticulously prepares us to live in the full awareness and enjoyment of our divine birthright. Transcendence, lightness of being, freedom, and happiness are not things that we can attain; they are what we become and are. It is what we have always been and what we will always be.”

 

 

moving on

June has come and gone and my minimalism challenge has ended… I got rid of 465 things  last month … but this challenge has awakened a minimalism monster inside me and I continue to get rid of many MANY things.

For example, things that had been there for so long they had become invisible to me… like the bedside table that my parents passed down to me which sat in my dining room with no specific function…

Things I kept because they were expensive… like the leather coat I hadn’t worn in years, jewelry that an ex-boyfriend gave me that I din’t want to wear because I had not-so-great memories associated with it.

Things I kept because I had positive memories associated with it … like the white summer dress I bought in Fiji 15 years ago that actually doesn’t fit me anymore.

Getting rid of all this STUFF that brings back all sorts of memories has made it feel like a slow ceremony of “moving on” to something new.

I have no idea what I’m “moving on” to… but it feels like I’m creating more space physically, mentally, emotionally for something new.

and it feels GREAT 😊

dresses
all the dresses I got rid of

何故?何故?何故?ヨガ

先週の土曜日に我が家で1回目の『ヨガ勉強会』を開いた。

IMG_3466

何故『ヨガ勉強会』?を行うことにしたか。。。私のワガママな理由は、ヨガスタジオなどに行ってヨガを教えるとどうしてもYoga Asana(ヨガポーズ)を教えるのが主になるからもっとそれ以外の話もしたい!という理由。

あともう一つの大きな理由は教えている間は私がしゃべっているばかりでクラスに来ている人達が何を考えているのか?どういう疑問を持っているのか?何を感じているのか?もっと何を学びたいと思っているのか?などのfeedbackを聞くことができない。

クラスのあとに質問したり感想を教えてくれると私もすごく勉強になるのだ。だから「私ももっと学びたい!」というワガママな理由もあってこの『ヨガ勉強会』を開くことにした。

1回目は4名の方に参加して頂き、「何故ヨガ?」という議題でお話ししました。

アメリカでヨガクラスに行くとよく聞く言葉が INTENTION(意図)。

プラクティスを始める前に “Set an intention for your practice…” 「自分のプラクティスの意図を考え、感じましょう」と。

さてはて、自分のヨガのINTENTION(意図)って何なんだろうか?これを発見するのに良いexerciseが何度も「何故?何故?何故?」を繰り返すこと。

例えば、「何故ヨガをプラクティスしているのか、したいのか?」に対しての答えが
「体を強くそして柔軟にしたいから」だったらまた「何故体を強く柔軟にしたいのか?」の答えが「自分の体とのコネクションを強くしたいから」だったらそれに対して「何故?
「自分の体とコネクションを強くすると自信が持てるから」に対して「何故?
「自信を持つと自分らしさを引き出すことができるから」に対して「何故?
「自分らしくしていると自由な気持ちになるから」

としつこく「何故?」を繰り返し、自分独自のINTENTIONを発見してみよう!という「宿題」を今回のヨガ勉強会参加者に持ち帰ってもらいました。

Everything is always changing だからこのintentionも変わることもあるはず。でもとりあえず今の時点で私がヨガをプラクティスすることにおいては “My intention is to feel FREE”

INTENTIONはGOAL(目標)と違って今すぐ到達する(感じる)ことができる。だから自分が発見したINTENTIONが何であろうと it is already here.

私が感じたい!と思っているFREEな気持ちは既にここにあるのだ。

What is your intention???

そしてヨガ勉強会に参加したい人は連絡くださいませ!

IMG_3465
和子さん伝授のチーズケーキをみんなで食べました。

INTENTION behind the gift

While I am doing this MINIMALISM challenge this month,  seeking out what I could get rid of, one day a dear friend of mine left me a gift by my front door.

I opened it, and it was these cute chopstick resets (that I’m using to put my jewelry on).

FullSizeRender

The day she left this gift for me just happened to be a day I was feeling sad about something and her gift made me so happy because I felt her ❤︎

This made me notice… yes, we don’t need a lot of THINGS but it is the INTENTION behind it that is important. No, I didn’t NEED these cute little chopstick resets but the fact that my dear friend thought of me when she saw these cute pups (because I’m a dog sitter), made me cry not from sadness (which I was before she gave me the gift), but cry because I was so touched by her thoughtfulness.

So, even as I go through this month sorting out my stuff and deciding to get rid of many things that were given to me as a gift, in stead of feeling guilty that I am letting them go, I am allowing myself to relive the warmth and gratitude that I felt when I received these gifts…

got rid of 378 things so far this month

 

 

 

 

他人の靴を履く練習

マッサージ学校に通ったときにすごく印象に残ったexerciseがある。2人のパートナーになり、一人が普通に歩いているのをパートナーの人がすぐ後ろをついて歩き、前を歩いている人と全く同じ歩き方を真似する。その人の姿勢、歩幅、ペース、全てを真似し、自分がどういう気分になるか観察する。

お互いにこのexerciseしたあとに、パートナーの歩き方を真似してどういう気分になったか、なにをobserveしたかを発表する。これは決して「相手がこういう人だ」と決め付けているわけではなくてあくまでも「自分がこういう気分になった」ということで発表するのが大切なのだ。

「元気が出た」とか「気分が落ちた」とか「自信を持っている感じがした」などなど。。。

英語で “Before you judge a man, walk a mile in someone else’s shoes”という表現がある。それは「人を自分の観点から決めつける前に相手の立場になって考えてみよう」という意味。

私はマッサージスクールでこのexerciseをしたときになんかすごく感動した。たったの数歩だけど前を歩いているパートナーの歩き方を真似すると当たり前のことなんだけど「あぁ、この人にはこの人独特の過去や人生があり、こういう歩き方になってるんだぁ」と感慨深いものがあった。

ヨガを教えているときも実際同じようにヨガポーズをするわけじゃないけど、「あの人の体にするっと入って同じようにヨガポーズをしたらどんな感じなんだろう?」と頭の中で疑問に思ったり想像することが多々ある。

もちろん完全に相手の立場になることなんてできない。でも想像をするだけでもcompassionateな気持ちになる。

人間それぞれ色んな育ち方、環境、生まれ持った独特の個性があって今に至っている。

これをマッサージスクールやヨガクラスだけじゃなくて日常生活でもpracticeできるようにしていきたい、と思う。

shoes
私の場合ShoesじゃなくてSlippersでした

 

hump day ~ going beyond my comfort zone

Only 5 more days to go with the MINIMALISM challenge of getting rid of the same number of things as the day of the month.

I actually experienced “hump day” at day 19 when I felt like I was running out of things to get rid of…. or I think you could say, that was when I was going beyond my “comfort zone.”

When I practice and teach Yoga and am focusing on making the body stronger, I often think and say “if you don’t go beyond your comfort zone you won’t get stronger.” I think it’s the same even with practicing RELAXING your body in Yin Yoga. You want to challenge yourself to see how much you can actually make your body so relaxed that it truly starts to feel like dead weight.

Well, I guess that really applies to everything in life. If you don’t go beyond your comfort zone there is no growth.

Because after day 19 of this MINIMALISM challenge, it has gotten so much easier to get rid of the things that I initially thought I wanted to keep, that I am starting to think 30 days (which amounts to 465 things) will not be enough for me to feel the way I want to feel when this challenge is over. I’ll see how I feel at day 30 of this month.

IMG_3217
the things I got rid of at day 22 (minus Kohana, the dog 😂 )

勝手にブッククラブ開始

本って素晴らしい。私はデジタルやオーディオより実際本を手に取って読むのが大好き。私の脳みそは情報をプロセスするのに時間がかかるから文章を読んでは「ん?どう意味だ?」ともう一回読んだり、深い文章を読んだあとは脳みそに染み込ませる時間が必要で、感動したり覚えておきたい文章をハイライトするのも大好き。

美味しかったレストランを人にオススメしたくなるのと一緒で、感動した本は人に紹介したくなる。だから勝手に一人ブッククラブをここで始めることにした。

一冊目は私の大好きなヨガ本であり何度も読み返して全ページhighlightしてあるくらいの

ドナ・ファーリ
“Bringing Yoga to Life ~ The everyday practice of Enlightened Living” 

41l6hQoyFZL

ヨガのモチベーションが落ちたときにインスピレーションをもらう為に私が読む本。

3つのパートに別れていてパート1は”Coming Home”という題材。直訳すると「家に帰る」って意味だけどここでの「帰る場所」は「自分」もしくは「自分の体」。

DF

Donnaは最初のチャプター”We Begin Here”で何故ヨガをプラクティスするのか、を説明して「ヨガをプラクィスしたい!!」という気持ちに(私を)させてくれる。(以下にいくつか私の勝手な意訳でリストします)

どんな過去があろうとどんな自滅的行動をしている、もしくはしたことがある人でも日々のヨガプラクティスで自分が生まれ持った「良さ」に気づき、周りの存在の「良さ」にも気づくことができる。そして真の自分がどういう人なのか再認識することによって周りの存在との真のコネクション(つながり)を経験することができる。このコネクション(つながり)こそがヨガの中心(全て)なのだ。

No matter who we are of how long we have been entrenched in self-defeating behaviors, through daily Yoga practice we can become present to our own fundamental goodness and the goodness of others. Rediscovering who we really are at our core opens the way to experiencing our most basic level of connection with others. This connectedness lies at the heart of the practice called Yoga.

ヨガを真剣に、入念に、持続してプラクティスすれば誰でも落ち着きを持ち、ハッピーそして自由な気持ちになることができる。

What Yoga does promise is that through sincere, skillful, and consistent practice, anyone can become peaceful, happy, and free.

自分の考え方や行動に制限されてしまっているような人はヨガのプラクティスによって解放されることができる。

Anyone who has the intention to break through self-limiting and self-immobilizing thoughts and behaviors can and will find freedom through this practice.

人生に対して楽な気持ちを覚え始め、あらゆる変化に対しての柔軟性を持ち始める。新なるバイタリティーと鮮明さを経験し、それが家庭、仕事、そして世での関係に影響を持ち始める。

You start to feel a sense of ease with life, and you feel more able to adapt to change. You experience a new vitality and clarity that affect your relationship at home, at work, and in the world.

ヨガの動きやポーズをプラクテイスすることによって体に蓄積したストレスや緊張感を解放し、体の感覚が研ぎ澄まされ、体が敏感であると共に強くあり、変化に対応できるようになる。同時に私たちが生まれ持った呼吸のリズムと体の能力の関係を再認識する。

Through the practice of postures we release pent-up tensions that have accumulated in our body, and we further refine our physical senses so that we become sensitive, adaptive, and resilient. Simultaneously, we reacquaint ourselves with the cyclic nature of our breath and its relationship to the sensate wisdom of our body.

私が同感、感動した箇所を紹介したら長〜〜〜〜くなってしまうのでこれくらいにしておく。でもこれを読んで少しでもヨガのプラクティスへのモチベーションがアップすればいいなぁと思う。

この最初の章でDonnaが伝えようとしているのはヨガは「誰でも」プラクティスできるものであり、プラクティスする理由は決して目に見えるようなものを手に入れるためではないということ。

ヨガをプラクティスすると人生が突然ハッピーなことばかりになるわけではなく、上下する波を乗るサーファーのように人生の盛衰を逆らわないようになるということ。
“like a surfer out on the ocean swell, we start to align ourselves with the ebb and flow of  life rather than fight with it.”

そして体の動き、呼吸の行き来、人生の盛衰の背景には常に静寂があり、それにコネクトすることがヨガの経験なのだ。
“Gradually we begin to recognize that in between the ups and downs and the coming and going, there is a matrix of stillness that is the backdrop of all phenomena.

最後に、Donnaはこの本はヨガを通して超人的な技を得る方法などではなくて、日常生活で活用できることを紹介していき、ヨガを通して親切心と思いやりを持って生活していけるようになるのが目的でこの本を書いたと言っている。そして読者のみんながHOMEに帰ることができますように、と。
“The focus of this book is not on enlightenment as a means to transcendence, but as “enlightened everyday living.” I welcome you into the sacred science, art, and practice of Yoga. May your practice bring you home.”

 

Part 1: Coming Home  の第2章 Motivation: What Brings Us to This Moment?はまた次回!

 

Let there be SPACE and SILENCE

It is day 15 of my MINIMALISM challenge which means I have gotten rid of 120 things already!! WOW I didn’t notice it has been that many until I calculated it just now.

It’s been very interesting so far.

I thought I didn’t have enough things to get rid of because I purged A LOT of stuff after reading Marie Kondo’s book “The Life-Changing Magic of Tidying Up” over a year ago.

But everyday I end up finding things that I initially thought I would NEED or eventually use… but then on second or third thought, thanks to this challenge, I notice that I am just keeping it because I COULD use it or I have the space to store it.

So now when I walk around the house I feel like I’m assessing what I really need and don’t need so I have enough things to get rid of the next day to meet this challenge.

One AHA moment for me during this challenge is
“I DO NOT NEED TO FILL UP THE SPACE JUST BECAUSE THERE IS SPACE”

Of course this applies to things… Just because I have a big refrigerator doesn’t mean I have to fill it up with food. Just because I have a closet doesn’t mean I have to fill it up with clothes. Just because I have a garage doesn’t mean I have to fill it up with junk.

BUT

I noticed this also applies to words.

About a year ago when I was teaching a Yin Yoga class describing the practice and how you can relax your body to get the stretch to reach into your deep connective tissue, there was a girl that had her mat down at the corner of the room that waved me over.

Assuming she had a question for me I walked over to her and she said, “Can you please be quiet because I can’t relax with all the talking you’re doing.”

My first reaction (in my head) was “Is she telling me to shut up when I’m here to teach?”

But this “complaint” that I got that day has been one of the best lessons for me ever.

After she told me to shut up I did talk way less than I usually do. And it made me notice that I was filling up the silent space with my words because “I” was feeling uncomfortable with the silence.

This made me observe the students in their Yoga poses and how they were reacting while they were holding these poses for minutes at a time. It also gave me time to go up to students individually and help them or just simply give them the time to be with their own thoughts, their body sensations, and also be with the discomfort of silence.

Silence, which is something that is pretty rare these days.

So, thanks to this MINIMALISM challenge and this girl that told me to shut up, now I know that JUST BECAUSE THERE IS SPACE, WE DON’T HAVE TO FILL IT UP

 

ミニマリズムに影響されて

Netflixで「ミニマリズム」というドキュメンタリーを見た。

maxresdefault

大企業で働いてたくさんお金を稼ぎ、良いモノをたくさん集め、いわゆる世間一般で言う「成功」をしたのに「幸せ」を感じることができなかった JoshuaとRyanという男性2人を中心に「本当に大切なモノは何か」を考えさせらえるドキュメンタリー。

彼ら2人は高収入の仕事を辞め、「ミニマリズム」をpromoteするために小さなバッグひとつに持ち物を入れて全国をツアーする。

どんどんモノが増え、モノに埋もれている今の時代、実際私たちはもっとハッピーになっているのか?モノを買うために、良いライフスタイルをするために本当に大切な経験やコネクションを失ってしまっているのじゃないか?という問いかけをし、考えさせらる。

この2人が全国ツアーをしているときに数名しか彼らのトークを聞きに来てくれなかったとしてもpassionを持って話し、参加者をhugし、正直な笑顔を見せる彼らがとっても素敵に見えた。

モノだけじゃなくて「過度の刺激」が多い今の世の中では “less is more”が必要なプラクティスであり、私はこのドキュメンタリーを見て「陰ヨガは体のミニマリズム」だな、と思った。

ヨガASANAをプラクティスしているときも「過度の刺激」を求めることがある。強いストレッッチの感覚を求めたり、だらだら汗をかくことを求めたり、音楽がないと物足りなかったり。

陰ヨガでは脱力することによってストレッチするから多くの場合筋力を使ったときのような「強い刺激」ではないことが多い。不思議と脱力すればするほどストレッチの刺激感覚が強くなることはあるけれども、逆に脱力すればするほど刺激感覚が弱くなっていくような感覚があるときもある。

ミニマリズムで余計なものを減らしていくのと一緒で陰ヨガでは余計な力を少しずつ減らしていく。だから私はこのドキュメンタリーを見て「陰ヨガは体のミニマリズムだ!」と更に共感した。

今月私はミニマリズムチャレンジを姉と一緒にしている。それは今月毎日ものをどんどん減らしていくこと。6月1日だったら1個、6日だったら6個、今日は12日だから12個、最後の30日は30個、とどんどん減らすものが増えていくのだ。

minimalist
12日に減らした12個のモノ

ちょっと前にコンマリに影響されて大分ものを減らしたから「これ以上減らすモノなんてない!」と思ったけど意外とあるものだ。。。

まだ12日目だけど気付いたのは「ギフト」について。人からモノをもらったり、モノをあげたり。本当にその人が必要なものならあげたいけど結局ゴミになったり、「捨てたら悪いな」と思って家の中のごちゃごちゃのひとつになるようなモノだったらあげたりするのは止めたいと思う。

その人が使うならソープやキャンドルなどの消耗品だったり食べるものがいいいのでは?あとはこのミニマリズムのブログに書いてあった通り (ミニマリストブログ)モノの代わりにexperiences (経験)をギフトするのはどうだろうか?コンサートやミュージカルのチケットだったり、一緒にご飯を食べに行ったり、美術館に行ったり、携帯を一切見ずに語る時間を持ったり、などなど。。。

私はこれからは人にマッサージをギフトするようにしようかなぁと思う。いかが?